Showing posts with label German translation company. Show all posts
Showing posts with label German translation company. Show all posts

Saturday, 21 June 2014

Austria takes steps to promote its version of German language



Austria is planning to ward off the invasion of German language in the country and preserve its Austrian form. Recently, government announced a step to conserve the Austrian version of German language in order to stop the encroachment of words and texts from the neighbouring country, Germany. Austria and Germany like Britain and US are known to share a common language. While Germans and Austrians understand each other, there are some words in Austrian German which are completely different when used in German language. 


In Austria, every media including online and offline is frequently dubbed or produced in German language due to which people are not able to grasp their own version of German language in Austria. As a result of this, the expressions and peculiarities of the Austrian German are slowly dying.
When Austria joined European Union in 1995, it insisted to give protected status to its version of language. 

In past it seems like Government has done enough to prevent words and expressions being transferred from border. According to some of the linguistic experts, the Austrian version of German is only a local dialect in the country without any individual identity.
However with the new initiatives, government is encouraging its natives to use this language more. In schools, children and teachers are being encouraged to use Austrian version of German language instead of German.

Thursday, 5 June 2014

English to German language translation: Some tips



Do you get confused when translating English into German language? If yes, then after reading this blog, you won’t have to be. The reason is perhaps you are making some of the most common mistakes which German translators generally do.So, here are some tips which can help you to translate English into German language:

•Plan it right: German is one of the languages which have complexities related to word-order. In English it is generally from left to write but it does not necessarily work with German language. Hence if you approach English to German translations with a linear approach, you may end up in producing wrong translations.

•Look for verbs: In German translations, you must look for verbs. You must always keep in mind about who does the action described in verbs. In addition to this, you must also look for other parts of speech listed in the German text or document. 

•Learn nouns with genders: German unlike English is a language of gender. In German translations you should be knowledgeable about the nouns and their genders.For example, not knowing what is ‘der’, ‘die’, ‘das’ will show you as ignorant and illiterate in German language. Moreover, you need to learn the case endings used in German language.All this comes by proper learning. If you will not have the knowledge about gender of a noun, you cannot identify case. 

•Keep practicing: There is no shortcut to training and practice when it comes to learning any second language. When you practice you learn many small things peculiar to German language.So,with more practice you gain more command over this language.

In addition to the above tips, it is important to know that German has its own set of rules for grammar and pronunciation. In nutshell, the more you perform the more you gain.

Tuesday, 6 May 2014

German translations for expanding business in German market


Whatever might be the scale of your business, big or small, if you want to expand your business network in German-speaking region, you will have to utilize German translation services for establishing long-term business prospect with your target customers. Moreover, in order to market your products and services easily, it is always better to reach them in their regional/ native language. 

What is a translation company?
Translation is the process of converting the language text or document from one language to another. These companies have professional and native translators which are trained in specific industry sector. In case of business translation, translators are well-versed in translating marketing material for successful business communication. In addition to this, they know all the nuances of cultural and linguistic differences of the target audience. In case you want to target German speaking consumers, the German translator can ensure whether your content is politically right and if it conveys the right message to the targeted customers. 

What do they offer?

Translation companies offer various services like German to English, English to German website translation, document translation, technical translation, legal translation and localization services. They also offer German translations for advertisements, promotional activities on TV ads, advertisement on hoardings, press release, books and magazines. However, if you want to choose Professional German translation services for your business, do a thorough research to ensure the authenticity of the translation company. Now-a-days, with the surging demand of language translation services, lot of companies have mushroomed which claim to provide quality translation services. However, to confirm how true they are, you must make an informed decision so that you don’t have to repent later. 

Thursday, 17 April 2014

Goa government using website translation as marketing strategy


The small emerald island, Goa received about five lakh tourists this year and in the coming season it is expected to see some more growth in the number of tourists. The government has been taking every measure to market Goa as tourist destination in the international market. In the line of such steps, the government of Goa has now decided to translate its official website into five to six foreign languages majorly focusing on Russian, Arabic and German language translations. Presently, the official website is in English and translating it in other languages will be an important step to appeal customers from different languages and culture. Moreover if Visa-on Arrival is implemented on the Dabolim airport, it will further improve the inflow of tourists here..

According to the experts, multilingual website will bring more tourists to Goa from European countries. Presently anyone can translate the official website with the help of online tools like Google translate. However, it cannot be a permanent solution as it is not sure whether the automatic translations done by such online tools are accurate or not. 

Apart from promotion of tourism, this initiative by Goa government will promote language translation services in Goa. Now-a-days many language translation agencies are operating in several cities of India such as Delhi, Mumbai, Kolkata, Pune, Chennai etc. These agencies provide qualified and native Russian, Arabic, Italian and German translators. Hence this step by government has multifaceted benefits apart from creating huge impact on tourism.